<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Iron Man!</title>
	<atom:link href="http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/</link>
	<description>Ninety degrees of randomness</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 05:50:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Ameel</title>
		<link>http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/#comment-166</link>
		<dc:creator>Ameel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 04:56:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/#comment-166</guid>
		<description>It made me jump, too. But then I thought well, it is Afghanistan, so having an Urdu-speaking terrorist/freedom fighter shouldn't be all that unexpected. Besides, the Urdu he was speaking was both technically correct and, dialogue-wise, appropriate for the movie. Importantly, it wasn't the simple "uss ko pakrro, uss ko roko" from 'Indiana Jones &#038; the Temple of Doom' or the terrible Urdu used in 'Vertical Limit' :) And you're right about Faran Tahir probably having a say in this since he was given quite a bit of freedom in how he wanted to play his character.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It made me jump, too. But then I thought well, it is Afghanistan, so having an Urdu-speaking terrorist/freedom fighter shouldn&#8217;t be all that unexpected. Besides, the Urdu he was speaking was both technically correct and, dialogue-wise, appropriate for the movie. Importantly, it wasn&#8217;t the simple &#8220;uss ko pakrro, uss ko roko&#8221; from &#8216;Indiana Jones &#038; the Temple of Doom&#8217; or the terrible Urdu used in &#8216;Vertical Limit&#8217; :) And you&#8217;re right about Faran Tahir probably having a say in this since he was given quite a bit of freedom in how he wanted to play his character.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trekker</title>
		<link>http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/#comment-165</link>
		<dc:creator>Trekker</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 17:10:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://insanityworks.org/randomtangent/2008/05/05/iron-man/#comment-165</guid>
		<description>Great review Ameel. I wasn't expecting the urdu and it made me jump and sit up once they captured Stark and the camcorder urdu narration started (which they didn't even bother to have sub-titles for). pashto/Dari I was expecting but not this lol. I suspect Faran Tahir may have had a say in this...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great review Ameel. I wasn&#8217;t expecting the urdu and it made me jump and sit up once they captured Stark and the camcorder urdu narration started (which they didn&#8217;t even bother to have sub-titles for). pashto/Dari I was expecting but not this lol. I suspect Faran Tahir may have had a say in this&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
